圣经问答
虽然走了,但未被忘记

安吉尔.曼努尔.罗德里格斯

圣经上说一个人死的时候“归到他列祖那里”(创25:8),我们该如何解释此种说法呢?

“归[’asap,的意思是聚集、收集、拿走]到他列祖那里”这个短语在圣经上并不常见;它主要出现在摩西五经中。我猜你这个问题是想问,这句话是否支持灵魂不死这种教训。我将在本文中回顾圣经中的立场,审视这个短语的使用背景,并探讨其意义。

  1. 死后还有生命?那些接受古希腊“灵魂不灭”观点的人宣称,圣经中的这个短语也是支持这个观点的。他们主张“列祖”在其死后形成了一个群体,那些死去的人也加入这个群体。他们认为“归到他列祖那里”的意思并不是在说人死后埋在祖先的坟墓里,因为亚伯拉罕也未与他祖先同葬(创25:8,9)。此外,这个短语也不是指死亡,因为在某些经文中,它与死亡是有明显区别的。对于这些人来说,唯一符合逻辑的解释就是,当我们死后,我们的灵魂便加入了那在我们之前死去之人的团体。

  2.查考经文:研究这一短语之使用显示几点。第一,在某些经文中,它明明提到死亡。比如说,“亚伯拉罕寿高年迈,气绝而死,归到他列祖那里。他两个儿子……把他埋葬……”(创25:8, 9;另见创25:17;35:29;也参见创 49:33;申32:50)。这里强调的是今生死亡的终局,即便是上帝的百姓也不例外。在这里,死和埋葬与“归到"一起使用,表明“归到”并不总是死亡或埋葬的完全同义词。

  第二,在某些情况下,这个短语似乎是“死亡”的同义词。上帝提到亚伦这样说,“亚伦必死在那里归他列祖。”(民20:26)。关于摩西我们也发现了同样的例子(民27:13;31:2),还有就是征服迦南地的那一代人(士2:10)。

  第三,“归到”这个短语几乎就是“埋葬”的同义词。耶和华对约西亚王说:“我必使你平平安安地归到坟墓,到你列祖那里”(代下34:28 ;参见王下22:20)。这段经文的第二部分就是要澄清第一部分:归到列祖那里意思就是埋葬在列祖的坟墓里。

  第四,有时“归到他列祖那里”这个短语并不是整体使用,而是只使用“归到”这部分,表达的意思是“死”( 民27:13;何4:3;赛57:1)。

  3. 这个短语的意义:关于这个短语的意义我们应当注意到:首先,这个短语和人死后仍然有什么生存的意思没有必然的上下文的关系。第二,是死人(尸体)归到他列祖那里,而不是这个人的某一组成部分(比如说魂或灵)归到列祖那里。第三,我们这个短语的基本意思就是死,但它强调的是死的一个特别的方面。“气绝”这个短语的意思是表明死亡的来临,“埋葬”强调的是死者与生者的别离。“归到他列祖那里”意思是死亡是无法逃避的。就像我们的祖宗一样,我们也有死的一天,并和他们一同被埋在坟墓中。我们一生的旅程结束了,我们获得了安息,正像那些在我们之前的人一样。

  但是对于那些侍奉主的人还有更深一层意思。第四,这个动词始终用的是被动式,一个人是被归到列祖那里的。她/他不是靠着自己加入他们列祖的行列的。死亡临到我们。但这种被动语态似乎暗示上帝是那让我们归到列祖那里的(王下22:20)。从这个意义上来说,这个短语表明,当上帝的仆人死亡时,上帝并未忘记他们。尽管他们已经死了,但上帝仍旧承认他们是祂百姓的一部分。这不仅是关于个人死后的状态,还与上帝如何看待这些人有关。这个短语里面还包含着复活的意思。

安吉尔.曼努尔.罗德里格斯退休前曾经担任牧师、教授和神学学者。