新闻特写
新闻特写


年议会代表评审28条基本信仰的措辞修订

伊丽沙白.勒赖特纳,《复临新闻网》

  2013年10月16日,全球总会年议会代表为一个五年过程的下一步进行表决,通过了用更清楚和包容性更广的语言,更清晰明确地表明教会的几项核心信仰。

  本会神学家们带着代表们读了一遍由基本信仰评审委员会提交的28条信仰修订稿。为了加强本会对世界起源的解释,2010年全球代表大会议决成立这个委员会,其成员在2011年被委任。

  因此,毫不奇怪,基本信仰的第6条是最备受注意的。其中一个修改是将“六日之内耶和华造了"修改成“在并不久远的六日创造中,耶和华造了"。另一个建议的改动,指明创造是在“字面上的六日"造成的。

  正如一些复临信徒提到在表述上有漏洞,可让有神进化论去解释创世记的起源事件,而“字面上”一词杜绝了这些漏洞。

  修订草案还将从前从创世记第1章第1节“起初,上帝创造天地”中所引用“天地",以出埃及记20章中的经文代替,该处提到上帝创造“天、地、海和其中的万物”(11节)。

  这个修订容许了对宇宙创造和地球生命的六日创造是否同时发生存不同的理解。安吉尔.罗德里格斯是基本信仰评审委员会成员,他说有些创造论复临信徒神学家认为创世记1:1可指更宽泛意义上的创造(见伯38:7),而出埃及记20:11“似乎将创造限制在六日内发生”。



你可以听见我吗?总会年议会的350名代表中,有超过三分之一要收听翻译器。这个措施容让每个代表都可用自己的语言来聆听,让信息更全面理解。(照片由Edwin Manuel Garcia/总会新闻网提供)
  身兼全球总会副会长与基本信仰评审委员会主席团成员的施亚涛说:整体来说,“建议版本并没有给本会信仰带来任何新增,只不过是采用了更加坚定、更加清晰的语调来阐述我们一直以来所持有的信仰。"

  总计起来,所提议的修改案涉及了28条信仰中的18条,其中大部分都是微小的和编修性质的。

  施亚涛提供了关于新的性别中立词语的进一步背景,这些词语在草案中前后一致。“Man"和“mankind"会改为“human"和“humanity"(译者按:在中文上没有分别,都是“人"和“人类")。

  施亚涛说:“我们想知道所提议的修改究竟是符合圣经还是只反映当今世代的精神。"在仔细研究一下旧约希伯来文的用法后,“你不能下结论说,好像“man"这样的词专指男性。"

  施亚涛又说,就连新约也包括在内,是很清楚的圣经根据。希腊语中被译为 “man"的一词一直都是中性的,“它是指全人类",直到近代才专指男性。

  草案也强调了本会对婚姻与家庭的信仰,提议将“双方"换成“一男一女",以确保对婚姻的定义不会应用在同性的结合上。对于基本信仰第23条的修改,包括在敦促父母在教养儿童的时候要效法基督与人类之系的榜样时,去掉“管教者 ”一词。

  这次修改草案还去掉了一些过时的英语词汇和用法。“Which”这个连词通常会改成“that”,而在形容上帝的时候,用“gracious”来代替“beneficent”。还有一个改变是用现代的“fruit”来取代旧英语词“fruitage”。

  施亚涛向代表们保证,基本信仰评审委员会只会接纳达到几个标准的修订建议。经过编辑的仔细检查后仍保留下来的建议,就只是那些将信仰阐述“深化"的,把“太过详细阐述的已有观念"加以抑制的,或者是将现在遗漏了主要观念呈现出来的。施亚涛说,委员会欢迎那些可将信仰阐述进一步澄清或精简的编辑建议,却拒绝采纳任何他们感觉是“主要提倡个人议程"的建议。

  全球总会副会长施本杰主持了这次会议,他提醒与会代表这次草案“不是最终定稿”,并敦促他们不要把整个下午的时间都用来探讨语义学。然后他邀请代表在各自所属的分会带领讨论,并在2014年6月1日之前提交进一步的编辑。

  施本杰说道,基本信仰评审委员会将为2014年召开的年度委员会预备第二份草案。最终,代表们会表决是否把第二轮的草案提交给2015年全球总会代表大会进行最后表决。