世界展望
合而为一

合而为一(上)
在上帝圣言中寻求合一
魏泰德

  以下文件涉及近来与按立问题的讨论相关的议题,包括教会合一、全球总会的权力以总会与全球范围内其他层级的关系。此文件并不讨论女性按立是否正确,只是就讨论过程中曾用过的争论作澄清和纠正。

1. 全球总会是否有权决定联合会或以下层级中按牧的标准,或者说联合会是否获授权在其区域内建立此种标准,包括所按牧师的性别问题?
  全球总会大会的决议无疑会对教会各个层级产生巨大影响,包括全球总会/分会、联合会、区会和地方教会。虽然申请受浸是由地方教会核准,按牧人选由区会向联合会推举,但这几个级别并不为受浸或按牧制定标准。地方教会的堂董会决定谁将受浸,而不是决定受浸的标准。本会基本信仰二十八条和浸礼约言是全球教会共同通过的,这能确保教会在全球范围内保持团结合一。同样,联合会获授权根据全球教会所定的标准批核按牧人选,却无权忽略由全球教会代表互相协定的标准。这就是为什么联合会没有单方面推进不分性别的按牧的权力。如果教会接受这样的前提(译者按:即联合会可订立按牧标准),就会在按牧和传道工作上存在不同标准。这样的路径不会就此终止。它将为受浸、教友身分等标准的分化敞开门户。这个议题不是按立女牧本身,而是教会组织中哪个层级在本质上获赋予权力去决定一个人要具备什么资格才能按牧。这样的事只有全球总会代表大会或两届大会之间的全球总会执行委员会才能做。
  请注意《教会规程》是如何描述各级教会组织之间的关系的:“在今日的教会,全球总会代表大会,以及两届代表大会之间的全球总会执行委员会,是教会行政的最高权力机关。组织章程授予全球总会执行委员会权力,可以设置下级组织,并使其有权履行其角色。因此,本会所有下级组织和机构均公认,全球总会代表大会,以及两届代表大会之间的全球总会执行委员会,乃是在上帝之下和本会信徒之中教会最高的权力机关。”
  在全球总会规章中,对于所有教会实体,包括区会和联合会在内,均要求其遵循已存在的政策:“分会范围内的所有教会组织和机构的行政当局均应向其相应的执行委员会/董事会负责,并与分会和全球总会执行委员会的议决和政策协调一致。” 基于以上理由,最近美国哥伦比亚联合会代表大会批准不分性别按牧的议决,是违反了这些政策的。

2. 在2010的全球总会代表大会上要求成立并在2011的年议会上正式成立的全球性的“按立神学研究委员会”,也会研究有关按立女牧的议题吗?
  是的。由全球总会行政会议通过的按立神学研究程序已经在2011的年议会上分发给委员评审。文件解释道:“要求各分会请他们的圣经研究委员会(BRC)着手研究按立神学及其对教会实习运作的含意。” 正如在口头和书面上已有的一致的解释,这些实际的含意涉及许多有关按立的问题,包括女性按立。比如说,全球总会圣经研究院在今年5月1日发信至所有分会会长以及圣经研究委员会干事,信中列出了许多有待各个分会圣经研究委员会可以考虑的议题和问题。其中不少项目与按立女性为牧师的问题直接相关,包括,“圣经有没有教导说,在圣工上,男女领导角色有别?”
  全球总会圣经研究院给每个分会提供了必要的材料去建立圣经研究委员会,全球十三个分会在这项研究中处于不同的阶段。此外,全球总会行政会议将指定一个按立神学研究委员会,各分会获邀派代表参加,这些代表能够在这个更广泛的全球性会议上代表其分会所做的研究。这个全球研究委员会的报告将呈送全球总会行政会议,并将在2014年年会上报告调查结果。这样就可容让任何协商过的决定提交到2015年全球总会代表大会的议程中。有关这个程序的详细资料可以透过复临新闻网看到:http://news.adventist.org/en/archive/articles/2011/10/10/process-timetable-unveiled-for-review-of-theology-of-ordination.

3. 1990年和1995年的全球总会代表大会就按立女牧的议题讨论和表决本质上是否合适?
  是的。“全球总会代表大会,以及两届代表大会之间的全球总会执行委员会,是教会行政的最高权力机关。” 当届全球总会代表大会可以给教会处理全球性的重要事情以及与此相关而从全球总会执行委员会提出来的事情。全球总会代表大会成为机构中间存在差异的事情寻求最终裁决之地。
  “若各教会、各区会或各机构之内或之间出现分歧,诉着于上级机构,直至把事情提交到全球总会执行委员会年议会或全球总会代表大会,都是正当的做法。在这些会议休会期间,总会执行委员会成为解决所有问题的最高权力机关。执行委员会的决定可以在全球总会代表大会或年议会中予以复核。”
  1990年全球总会代表大会提出了一项报告和建议,并由执行委员会跟进。
  1995年全球总会代表大会提出了一项由北美分会行政人员和北美分会内的联合会会长所请求的事情。这请求在全球总会执行委员会中获得处理,并提交到全球总会大会的议程之中。

4. 1881年总会代表大会是否表决授权按立女牧呢?
  没有。然而,对于当年代表大会会议记录的粗略阅读会给人带来错误的印象。在总会代表大会上提案时写着“Resolved”是很常见的。这个字在我们今天的理解是“议决”,但事实上这个字当时的意思只不过是提案,让各代表讨论并付诸表决而已。在1881年总会代表大会上,凡表决通过的提案会在会议记录上清楚写着“adopted”(而不是写“Resolved”)。关于女性的按立,以下的提议曾提出来讨论:“Resolved,拥有所需资格担任该职的女性,可以经正式礼仪按立后献身福音事工。”记录列出了在此提议“提交到总会委员会”之前,八位代表就此发言。 这并没有列为已获采纳(adopted),也没有任何证据指此事再在这此大会或以后的总会代表大会上重提。

5. 如果在中国,已有女传道人得到某些组织的按立,那么为什么不允许世界其他地区按立女性牧师呢?
  在中国,妇女为上帝的福音成就伟大的工作。她们不仅以传道人身分事奉,而且植起堂来。中国有六千多名传道人,其中约有四千名,也就是百分之七十,是女性。但其中只有极少数(目前大约只有二十名姐妹)被按立。我们需要了解中国教会情况的特殊性、复杂性和现实性。在中国大陆地区,基督复临安息日教会并没有正式的教会组织结构,没有自己的区会和自己的联合会,也没有正式的复临信徒神学院,没有标准化的传道培训。传道人往往都是因为在地方教会中教安息日学、平信徒讲道和植堂的事上显示出一种事奉的呼召,而由信徒中推选出来的。中国的牧师,无论男性还是女性,通常都是由以下两种途径产生而按立的:要么由当地教会与该区资深本会牧师共同推荐,要么由三自爱国运动委员会推荐。三自爱国运动委员会在中国基督教协会的主导下运作,是由中国政府承认的非宗派性组织。
  中国复临教会的女性领袖本身对按立女牧是否恰当都没有一致意见。关于牧养中国教会的女性牧师,并没有一个统一的解决方法。有些人愿意被按立,有些人则不愿意。但是这些在中国并不成为问题,因为女性的按立问题在中国的大多数女性牧师中根本不会加以讨论。目前全球的基督复临安息日会承认中国女性牧师的按立事实,却没有认可或支持此事,也不寻求去发动、引导或控制这过程。中国的教会以自己的环境之背景运作。然而,这种按立女牧的实行不能引以为全球教会模仿的榜样,因为这个国家和教会有它自己的特殊性。

6. 中国的女性牧师按立是否是全球总会认可的?
  不是。在中国的按立没有受到中国以外基督复临安息日会任何实体的正式认同。由全球总会官员(二十五人)和分会会长(十三人)联合签名的文档“在按牧议题上合一的呼吁”(“An Appeal for Unity in Respect to   Ministerial Ordination Practices”)这样表明:“这些按立决不是根据教会政策授权或指导的。这些和按立也没有得到北亚太分会的批准、认可或赞同。基督复临安息日会在中国并没有官方的组织架构可以跟世界其他地区比较。中国政府不允许任何外部组织或机构干涉中国国内宗教事务。在中国国内有关女性牧师的按立是中国已经兴起的现实,并不受基督复临安息日会全球组织结构影响。”

下个月将会继续刊出第二部分。
  General Conference Working Policy L 35.
  《基督复临安息日会教会规程》(Seventh-day Adventist Church Manual)原文第十八版(2010修订),页31
  Article I, Section 4, of the Bylaws of the General Conference of Seventh-day Adventists, Seventh-day Adventist Yearbook (rev. 2011), p. 11. 这份年报和其中所载的本会规章可以在网上看到:  www.adventistarchives.org/docs/YB/YB2011.pdf.
  全球总会执行委员会会议记录,GCC11-105。
  《基督复临安息日会教会规程》(Seventh-day Adventist Church Manual)原文第十八版(2010修订),页31
  同上。
  1881年全球总会代表大会会议记录,197 GCS 63-88,在《评阅宣报》第58卷,第25号(1881年12月20日):页392刊出。
  全球总会与北美分会关于妇女和按立的简短大纲,包括其项目,与原来支持的文件的影响,可以在GC and NAD Actions Related to Women’s Ordination 中找到。
  “在按牧议题上合一的呼吁”,2012年6月29日;全文见于复临新闻网:http://news.adventist.org/images/uploads/documents/An-Appeal-for-Unity.docx