复临传统
本会名称的内涵是什么?

为守第七日为安息日的复临信仰(Seventh-day Adventism)定名

  名称代表某个人或者某个组织。在150年前的1860年10月1日,复临信徒先贤们选取了“基督复临安息日会” (Seventh-day Adventist)作为本会名称。有些人认为我们应当称自己为“上帝的教会”(Church of God)。而其它人则认为这个名称太过自以为是,没有注意到其它一些教会已经在使用这个名称了,因此这很可能导致人们混淆。经过多番讨论之后,最终选用“基督复临安息日会”这个名称。1

  事实上,为本会定名的过程并不是那么简单。当时本会唯一的机构是出版社,经过多番的讨论,先贤们才终于通过将出版社变成法定组织。为要最终成为一所法定组织,他们刚通过要建立的出版协会显然就要定名。1860年9月28日至10月1日期间,本会在密歇根州巴特克里市召开了会议,会上讨论并决定了这些事情。在之前的几个月里,本会在教会公报上发表了几篇文章以及读者信件。这份教会公报后来称为《复临评阅及安息日宣报》。在会议召开之前,教友们与巡回牧师都就出版社要不要成为法定组织和定名的事情进行讨论。



靠名誉:大卫·赫韦特(David Hewitt 1805-1878)住在密歇根州巴特尔克里克市,他被认为是“镇上最诚实的人”,他是复临信徒先驱约瑟夫·贝茨(Joseph Bates)在这个镇上所结的第一个果子。1860年10月1日,在巴特尔克里克市的信徒聚会的简陋的教堂里举行了一次会议,在这个会议上,大卫·赫韦特首次提出了“基督复临安息日会”这个名称。

  怀雅各引发了多次讨论。当时,出版社以及在巴特克里市举行会议的那28×42英尺 (8.5×12.8米)的会堂,都是私人物业,而不是教友们的共同物业。怀雅各是出版社的业主(法律上是用他的名字),而会堂则是在怀雅各的内兄弟斯蒂芬·贝尔登的物业上兴建的。如果其中一位逝世,或者决定更改物业用途时,那些曾为出版社奉献了估计净值$5000美元或在三年前兴建时把接近$900美元投资在会堂建筑成本上的教友们,就会蒙受损失。怀牧师为他的处境,敦促大家为教会想法子给出版社和本地会众所兴建的教会建筑物合法地取名。他并无兴趣再看着现在的安排如此下去。当时本会有大约3000名教友,并持续增长。2有些事显然必须达成。

名称,组织──以及巴比伦

  成为法定组织对我们来说似乎很容易,但由于先贤们的背景,对他们来说是一项困难的决定。由于他们那米勒派复临信徒的经验,包括他们所持的强烈信念,认为拒绝他们所发现和相信的圣经真理之教会,乃构成《启示录》14:8所描述的巴比伦之一部分,因此,任何的行动──看上去无论多么微不足道,若似乎要推进正式教会的组成,都会引起他们切实关注。我们的先贤们无论如何都不愿意成为巴比伦的一分子!曾经蒙召离开巴比伦,经过这一切,他们肯定不想投任何会使他们重返巴比伦的方案。我们没有经历他们作为米勒耳派所走过的路,包括米勒耳运动随后的年日,我们难以完全体会先贤们在组织的问题上所认真牢固地持守的信念。

  然而,经过超过一整天的讨论后(更不必说那些在正式会议前多次的讨论),大多数与会者最终决定成为法定组织本身并不构成巴比伦──最少他们全都通过向前迈进组织化。做出那样的决定后,他们下一步转向讨论名称。在那周末,“定名称”又再引起当时一些人在神学上的关注。正如要不要组织的问题一样,他们关注的表面理由在《启示录》中找到。14章11节敬告拜兽和有兽名印记的人。于是,无论为出版社或整个教会取一个特定的名称,都引起了许多人的切实关注。

各种选择



历史记录:约瑟夫·弗里斯比(Joseph B. Frisbie)在1860年10月1日的日记中记下了教会的新名称。他是会议的25名代表之一,会议由约瑟夫·贝茨主持。

  无可否认,从实际角度看,情况已引起混乱。首个成为法定组织的安息日复临派教会,是位于密歇根州巴特克里市之西南约40英里外的帕克维尔。由于“余民作为一个实体仍未选定其名”,他们在1860年5月13日选择了“帕克维尔基督复临教会(Parkville Church of Christ's Second Coming)”的名称。3。当年夏季将近结束时,位于爱荷华州的费尔菲尔德的会众选择称以“永生上帝的教会(The Church of LivingGod)” 4为名来组织教会。据报导,当时在爱荷华州至少还另有其它三个聚会点在继续进行之前等待会议出来的结果。事实上,不同的人在不同时期曾使用过不同的名称来识别这小而增长中的教会。最广泛使用的很可能是“上帝的教会”(Church of God)。其它名称包括“散居各地的少数余民”(The Little Remnant Scattered Abroad)(有时简称为“少数余民”或仅仅叫“余民”)、“小群”(The Little Flock)以及“耶稣基督的教会”(Church of Jesus Christ)。据J. N. 拉夫伯勒回忆,有时人们还使用“主的子民”(The Lord's People)和“基督徒”(Christian)。

  关于这些混乱,怀雅各提到当有朋友问他属于哪个教会时,他因为未能告诉他们而感到尴尬。他观察这运动已经在早期发展,那时还不需要特定的名称。正如他所说,“对我来说,孩子现在已长大到一个地步,没有名称是极为不便的。”5很有趣的是,怀爱伦女士刚于1860年9月20日在家中产下她的第四个儿子。怀牧师敏锐地意识到给孩子起名的需要,因为他和爱伦仍没有给他们的新生儿起名。

  在大家似乎达成共识,最终同意使出版社成为法定组织之后,就要为此定名。怀雅各向那些仍在争论不应采用任何特定名称的少数人指出,其它人已经为我们起了种种不同的名称。因此,我们缺席会议正是容许别人来决定守安息日之人当怎样称呼。有些人争论说只有“基督徒”或“上帝的教会”才是可接受之名的人,因为在新约中只出现了这两个名称,其它人回复说这两个名称都太过普遍,更不用说“上帝的教会”这名称看来太自诩。怀雅各并不是唯一偏向支持使用“上帝的教会”的与会者。然而,当讨论继续时,他开始看到另一个名称的明智之选。

取得突破

  就在讨论进行当中,怀雅各发表意见说所选的名称应当是最不引起世界大多数异议的一个。接着,“守第七日的复临信徒们(Seventh-day Adventists)”这个名称“被提出来,成为一个容易明白而能表达出我们的信仰和立场的名称。”6(译者按:严格来说,字尾加上s是复数,指那群信徒,没有加上s是单数,指教会本身,但后来字尾加上s也成为教会名称。无论字尾有没有加上s,“基督复临安息日会”的名称在英文的意思是“守第七日的复临信徒”(单数)或“守第七日的复临信徒们”(复数),但在华人地区已把中文名称定为“基督复临安息日会”。在翻译为中文时,要看前后文而决定所说的是“基督复临安息日会”这个教会还是指其信徒。至于本文的副标题使用的Seventh-day Adventism,直译应是“守第七日的复临主义”,但我们在中文很少把Adventism直译为“复临主义”,通常译为“复临信仰”)

  首次在出版物上使用“基督复临安息日会(Seventh-day Adventist)”这个名称,可以在由密歇根州汤普金斯的S. T. 克兰逊写给《复临评阅与安息日宣报》编辑的信件中找到。信件的日期是1853年3月20日,出现在1853年4月14日的杂志上。7在巴特克里巿第一位守安息日的大卫·休伊特最终动议:

  “决议,我们选取第七日的复临信徒们(Seventh-day Adventists)这个名称。”

  动议经过“自由讨论”后被彻回,改为支持以下的修订动议:

  “决议,我们称呼自己为守第七日的复临信徒们(Seventh-day Adventists)”(译者按:既说是“称呼自己”而避免说“选取……名称”,那么应该译为“守第七日的复临信徒们”,为了容易比较原动议和修订动议之分别,本文的翻译把刚才被彻回的原动议中的Seventh-day Adventists也同样地译为“守第七日的复临信徒们”。)

  经过漫长的讨论,决议在只有一人投反对票下被采纳。显然的,“选取”名称与“称呼”自己为第七日的复临信徒们(Seventh-day Adventists)之间在用词上的改变,足以满足那些基于《启示录》14:11而对选取名称之表达有保留的人,让他们投票赞成新名称。剩下来要完成的,是投票“把我们已选用的名称广泛地”推荐给“众教会”。这项决议也在只有一张反对票下通过。8(译者按:虽然按照原意,所通过的,是“我们称呼自己为守第七日的复临信徒们”,但后来却通过把选用的“名称”推荐给众教会,因此“守第七日的复临信徒们”变成教会的名称,今天我们采用在法律上的正式名称中的Adventists反而是字尾有s的,因此在下文所提及的全都关乎教会正式名称,我们就全都译为“基督复临安息日会”。)

  约翰·伯迎顿因病未能出席会议,却与《评阅》的读者们分享了他的反应。“关于名称,我时或想到这个直白的圣经用词‘上帝的教会’是绝对必需的。但经过再三考虑,我看到上帝已经赐给祂子民以及个别的人合乎他们所处之时代和环境的名称……我愿意对散居各地的弟兄们说,我看不出对基督复临安息日会(Seventh-day Adventists)这个名称有什么合理的或是出自圣经经文的反对原因,因它标志着上帝的教会在末时必须持有的立场。”9不到三年之后,伯迎顿牧师当选为基督复临安息日会的第一任总会(the General Conference of Seven-day Adventists)会长。

  几周之后,怀雅各报告说,一所处于爱荷华州里士满的新建教会成为法定组织,使用新名称──基督复临安息日会(Seventh-day Adventists)。其它教会纷纷效仿,其中包括在密歇根州帕克维尔的教会,在1863年合法地更名为“密歇根州帕克维尔基督复临安息日会社团”(society of the Seventh-day Adventists of Parkville, Michigan)。从那些小小的开始,基督复临安息日会(Seventh-day Adventist)这个名称在全世界200多个国家中可见,继续宣告我们是热切期望基督第二次再来的而遵守第七日安息日的信徒。

  1《复临评阅及安息日宣报》,1860年10月23日,页179。

  2乔治·R·耐特,《组织起来,击溃魔鬼》(黑格斯敦,马里兰州:评阅宣报出版协会,2001年),页34,据推测在1852年,本会拥有2000名遵守安息日的复临信徒。据估计,在1863年,总会组建之时存在着3,500名教友。我做出结论,1860年的教友员数会在3000名左右。

  3《复临评阅及安息日宣报》,1860年5月29日,页9。有趣的是,在《评阅》以及事实上递交到法院的组织文件中,“second advent”并没有大写首字母。

  4戈弗雷·T·安德森,“为我们起名”,《复临信徒传统》,1974年7月,页30。

  5《复临评阅及安息日宣报》,1860年10月16日,页170。

  6同上,1860年10月23日,页179。

  7同上,1853年4月14日,页191。

  8同上,1860年10月23日,页179。

  9同上,1860年10月30日,页189。

  ──雅各·R·尼克斯是位于美国马里兰州银泉镇的基督复临安息日会全球总会(the General Conference of Seven-day Adventists)怀氏遗产托管委员会(Ellen. G. White Estate)主任。


怀爱伦对基督复临安息日会这一名称的评论

  由于刚刚生下第四个儿子,怀爱伦显然没有出席选取基督复临安息日会这一名称的会议。她之后写出了下面的有关选取名称的文字。她对此的评论可以在《教会证言》卷1,页223, 224中找到。──编辑

  “我们所能取的名称,必须是适合于我们的立场,才能表明我们的信仰,及显出我们是一种特别的子民。基督复临安息日会(Seventh-day Adventist)这个名字,对于改正教的人,乃是一种浩然长存的斥责。从此把敬拜上帝的人,与拜兽和兽印记的人,划出了一条界线。……”

  “基督复临安息日会(Seventh-day Adventist)这个名称,把本会信仰的真情本色表现在人前,使那些求问真道的人凛然感悟。这名称也象上主箭筒中的一枝利箭,要扎伤那干犯上帝律法之人的心,引他们悔改归向上帝,并信仰我们的主耶稣基督。”──“本会的名称”,《证言精选》第一辑。